Grenztruppen.
En diciembre de 1945, a los seis meses
desde el final de la guerra, cada uno de los cinco estados de la zona soviética
tenía una fuerza de policía central, en clara violación de los acuerdos de
Yalta y Potsdam.
A
principios de enero de 1946, se denomino a las nuevas fuerzas policiales en el
este de Alemania como Volkspolizei (Policía Popular), y en agosto del mismo
año, estas fuerzas fueron puestas bajo el control central de una
administración de nueva creación, el Ministerio de Interior , encabezado
por Erich Reschke .
En
noviembre de 1946, el Militäradministration Sowjetische in Deutschland (SMAD ,
es decir la Administración Militar Soviética para Alemania) dirigió la
organización del Deutsche Grenzpolizei (policía de fronteras alemana), que se
constituyó el 1 de diciembre de 1946.
Foto perteneciente a Doener.
Los
primeros 3.000 reclutas fueron organizados , instruidos y equipados por
la Policía del Pueblo, y en abril de 1948, el número de personal alcanzaba los
10.000, siendo de 18.000 en 1950.
En
mayo de 1952 recibe el nombre de Policía de Fronteras alemana.
Esta Policía de Fronteras estaba subordinada
al Ministerio del Interior de la D.D.R. (MfS)
Estaban
armados y organizados como una fuerza policial, y estaban subordinados a la
Administración General de la Policía de Fronteras y unidades de alerta de la
Administración del Interior alemán.
Fotografía perteneciente a Doener.
Con
el tiempo, el régimen de Alemania Oriental exigía una reorganización de la
fuerza a lo largo de las líneas militares, similares a sus homólogos
soviéticos, las tropas de la frontera URSS .
Después
de la construcción del Muro de Berlín en agosto de 1961 ,formaron el Comando de
Frontera del Ministerio de defensa Nacional.
Las
unidades de la policía de fronteras alemana, que estuvieron involucrados en el
control de las personas en los pasos fronterizos fueron transformados como
unidades de control de pasaportes (PKE) del Departamento VI del MfS.
Con
la introducción del servicio militar obligatorio en 1962 también se incluyeron
reclutas para cumplir el servicio en la guardia de fronteras , disponía de
unidades terrestres, aéreas y navales.
Aunque
las tropas fronterizas eran originalmente parte del Ejército Nacional Popular
(NVA), en 1973 fueron separados de la NVA , siendo un órgano independiente
dentro del Ministerio de Defensa Nacional ((MfNV).
A
partir de 1973, el servicio en la Grenztruppen fue voluntario , no hubo
reclutas "forzosos" en sus filas a partir de esa fecha, en
comparación con la NVA.
Al
contrario de los esfuerzos masivos a lo largo de las fronteras
occidentales, solo había 600 miembros de Grenztruppen asignados para la
frontera con Polonia y Checoslovaquia.
Diversos
distintivos empleados por la Grenztruppen.
El
1 de julio de 1990, el régimen de control fronterizo en las fronteras con
Alemania Occidental y Berlín Occidental había terminado.
El
día 30 de septiembre de 1990, poco antes de la reunificación de Alemania , el
Grenztruppen der DDR fueron disueltos, sus deberes de la patrulla fronteriza a
lo largo de las fronteras orientales de Alemania unida fueron asumidas por el
Bundesgrenzschutz (Guardia Fronteriza Federal - más tarde Bundespolizei
- Policía Federal).
1989
Formaron
una rama independiente de la N.V.A.,es decir había ejercito de tierra,aviación,
marina y Grenztruppen. Los efectivos de los guardias fronterizos en el momento
más delicado de 1989 contaba de de 44.000 miembros entre oficiales,suboficiales
y tropa.
El
propio gobierno instaba a la desconfianza entre los miembros de la Grenztruppen
para evitar las deserciones al lado occidental.
La
seguridad era estricta,ya que solo se sabia con quien se realizaría la guardia
en el momento de entrar hacer el servicio.
Además,
nadie sabía si con quien estaba de servicio con él era un informador del MfS,
con la misión de descubrir cualquier tipo de proyecto de evasión.
Los
voluntarios de las tropas de la frontera.
Eran
civiles trabajadores de los guardias fronterizos ,y era la
"participación activa para asegurar el orden público y la seguridad para
proteger a los trabajadores y campesinos " estaban activos en el servicio
de la guardia de fronteras, como "contribución social a la consolidación
del socialismo en suelo alemán" .
Su
tarea principal , era la detección y búsqueda selectiva de las personas que
querían cruzar ilegalmente la frontera, así como la posible frustración de los
intentos de evasión.
Su
fundación fue el 5 de Junio de
1958 con 543 voluntarios, se calcula que llego
haber unos 4000,pero este último dato esta sin confirmar.
El
2 de Octubre de 1990, la base legal para esta actividad fue anulada en el
transcurso del Tratado de unificación.
Dos
fotogramas de una película sobre los voluntarios del Grenztruppen.
Comandantes:
Oberst
Harald Bär (1 febrero 1971 hasta 31 diciembre 1981)
Oberst
Johannes Fritzsche (1 enero 1982 a 30 noviembre 1989)
Para
saber más:
Brazalete.
Distintivo.
Organización
del Genztruppen.
La
sede del mando de las tropas de la frontera era desde 1961 hasta 1990 se
hallaba en Pätz al sureste de Berlín.
Las
escuelas para mandos eran:
Escuela
de Oficiales de las tropas fronterizas " Rosa Luxemburgo "en Suhl (hasta el año 1984 en Plauen ).
Escuela
de Suboficiales de las tropas fronterizas " Egon Schultz "en Perleberg ( formación de adiestramiento
canino en Wilhelmshorst )
Dos grenztruppen el 14 / 11 / 1989
Las
principales unidades y ubicaciones.
Sede
nacional
La
sede de la DDR Grenztruppen der se encuentra en Pätz (un localidad del sureste
de Berlín , en el estado actual de Brandenburgo ), cerca de Königswusterhausen
.
Direcciones
Regionales.
El Nord Grenzkommando (GKN) (Comando
de frontera norte), con sede en Stendal fue responsable del sector
norte de la frontera con Alemania Occidental.
El
GKN constaba de seis regimientos fronterizos , dos regimientos
de entrenamiento, una unidad de helicópteros y algunas unidades de apoyo
más pequeñas.
Orden
Campo:
6º
Grenzregiment "Hans Kollwitz"
8º
Grenzregiment "Robert Abshagen"
20º
Grenzregiment "Martin Schwantes"
23º
Grenzregiment "Wilhelm Bahnik"
24º
Grenzregiment "Fritz Heckert"
25º
Grenzregiment "Neithardt von Gneisenau"
5º
Grenzausbildungsregiment "Gustav Sobottka"
7º
Grenzausbildungsregiment " Martin Hoop "
Pionierkompanie.
Sicherungskompanie.
Versorgungsbataillon.
Musikkorps.
El Süd Grenzkommando (GKS) ( Comando de frontera Sur), con sede en Erfurt , custodiaba el sector frontera sur. La estructura organizativa de las GKS fue similar a la de la GKN, con seis regimientos de tropas fronterizas, dos regimientos de entrenamiento, una unidad de helicópteros y algunas unidades de apoyo más pequeñas.
Orden Campo:
1º
Grenzregiment "Eugen Levine"
3º
Grenzregiment "Florian Geyer"
4º
Grenzregiment "Willi Gebhardt"
9º
Grenzregiment "Konrad Blenkle"
10º
Grenzregiment "Ernst Grube"
15ºGrenzregiment
"Herbert Warnke"
11º
Grenzausbildungsregiment "Theodor Neubauer"
12º
Grenzausbildungsregiment "Rudi Arnstadt"
Pionierkompanie
Sicherungskompanie
Versorgungsbataillon
Musikkorps
El Mitte Grenzkommando (GKM) (Comando de frontera centro ), con sede en Berlín- Karlshorst , controlaba los puntos de acceso a Berlín Occidental y vigilaba todo el perímetro fronterizo que rodea Berlín Occidental. El GKM consistió en seis regimientos de tropas de frontera, una frontera regimiento punto de cruce, dos regimientos de entrenamiento, un regimiento de artillería y algunas unidades de apoyo más pequeñas.
Orden
de Campo:
33º
Grenzregiment 33 "Heinrich Dorrenbach"
34º
Grenzregiment 34 "Hanno Günther"
35º
Grenzregiment 35 "Nikolai Bersarin"
36ºGrenzregiment
36 "Walter Husemann"
38
Grenzregiment 38 "Clara Zetkin"
42
Grenzregiment 42 "Fritz Perlitz"
44º
Grenzregiment 44 "Walter Junker"
39º
Grenzausbildungsregiment 39 " Ho Chi Minh "
40º
Grenzausbildungsregiment 40 "Hans Coppi"
Gust-Regiment
"Walter Husemann"
26º
Artillerieregiment
ABC-
Abwehrkompanie
Amphibische
Pionierkompanie
Instandsetzungskompanie
Kfz-Transportkompanie
Kompanie
Chemische Abwehr
Nachrichtenkompanie
Nachrichtenwerkstatt
Sicherungskompanie
Musikkorps
Grenzbrigade
Küste.
El Küste Grenzkommando (GKK)
(Comando de frontera Costero), con sede en Rostock , desplegó una brigada
costera (Grenzbrigade Küste) que consta de doce batallones marinos y
varios barcos . Para mando y control, la GKK quedo bajo la supervisión
del Volksmarine.
http://www.ostsee-grenzturm.com/de/grenzhistorie.html
La
brigada de la frontera costera patrulló la frontera este-oeste en el Báltico
para asegurar la frontera marítima.
Las
tropas fronterizas mantuvieron sus
propias
compañías de barcos en los noventa y tres kilómetros del Elba entre Alemania
Oriental y Alemania Occidental y en las vías fluviales alrededor de Berlín
Occidental.
Estas
unidades, aunque vinculadas a través de su trabajo a la Armada Popular, estaban
subordinadas a las Tropas Fronterizas en lugar de a la NVA.
Las
tripulaciones de los barcos llevaban uniformes navales y rangos navales, pero
las bandas en sus gorras y mangas los identificaron como Tropas Fronterizas.
Para
saber más sobre la Grenzbrigade Kuste dirigirse a este enlace:
" Marcha de Grenztruppen"
Los uniformes

Póster explicativo con grados e insignias de la década de los 70.
Uniforme
de oficial.
La
Grenztruppen empleaba los mismos uniformes que el resto de la N.V.A. teniendo
su propio color de arma, de color verde ,empleando a partir de 1976 una cinta
en la bocamanga izquierda con la inscripción "Grenztruppen der DDR",que
desaparece en 1990.
Este
es de 1969.
Esta
guerrera datada en 1969,se trata de una guerrera de cuello negro, a la que se
le ha cambiado el cuello, fue reformada en época adaptándola al reglamento de
1987.
Una de mediados de los años 80
Vista
general.
Detalle
del krangenspeigel.
Vista
del hombrera.
Stabsoberfähnrich.
Uniforme
de invierno.
Aquí
podemos ver el abrigo empleado en invierno (Mantel) y el gorro de corte ruso
wintermütze.
Este
modelo se emplea hasta el año 1986,en que será sustituido por este otro modelo
de similares características, pero con la desaparición del cuello de color
negro.
Modelo empleado desde 1986 hasta 1990.
Suboficiales.
1965.
1973.
1982.
Stabsfeldwebel.
1986.
Stabsfeldwebel músico.
Stabsfeldwebel de
Grenzflieger.
Tropa.
1977.
Tropa.
Sicherungskompanien
(SiK)
Stabsgefreiter
Postenführer Sik.
A
partir de 1986.
Eran
compañías independientes empleadas para la vigilancia de cruces y zonas
fronterizas de pasos fronterizos.
Empleaban
uniforme de oficial o de soldados de carrera aún siendo soldados de reemplazo.
Siendo
el sueldo el correspondiente a su situación.(Que emplease un uniforme mejor, no
significaba que su sueldo fuese en relación)
El
periodo de instrucción tenía un tiempo de 6 meses.
1986.
Vista
de hombrera y krangenspiegel.
Cordón
de tirador de Grenztruppen.
Placa
de Bester de Grenztruppen.
En
1981 se introduce una placa de Bester para la Grenztruppen.
El
modelo es similar al empleado por la NVA,a excepción que indica
Grenztruppen.
Estará
en vigor hasta 1986.
En
1984 se presento este modelo que al final no se llego a emplear.
En
1986 se introduce un nuevo modelo que estará en servicio hasta 1990.
El
nº 2 indica que su propietario ha sido premiado dos veces con este distintivo.
Disposición
del cordón y de la placa de "Bester".
También
existía la insignia de tropas de fronteras.
La insignia de las tropas de la
frontera era un premio nacional que se entrego como premio a un desempeño
ejemplar en la formación, así como para la protección del personal de las
fronteras del Estado de la DDR. Se concedía por lo general al final de un de
entrenamiento o inmediatamente después del excelente comportamiento.
Estuvo
en vigor desde el 12/ 07/1962 hasta 1/12/1978.
También
a los ayudantes voluntarios de las tropas de la frontera,fueron receptores de
esta condecoración.
Musikorps
der Grenztruppen.
Chaqueta
perteneciente a un sargento de Musikorps de Grenztruppen.
Vista de los "nidos de
golondrina".
Detalle
de la hombrera.
Major
Felddienstuniform.
Feldbewel
Uniforme de campaña.
Finales
de los años 80.
Este
conjunto pertenece a mi amigo Pascal.
Publicadas
en este blog con su permiso.
Vista
del equipo de radio.
Porta
el Feldbewel (Sargento 1º) una radio UFT 771.
Este
modelo fue introducido en en el año 1984.
Portada
del manual.
Vista
general del conjunto con los dos tipos de antena.
Vista
de la parte superior.
Con
la antena de alambre.
También
dispone de una funda strichtarn.
Vista
del micrófono/altavoz.
Vista
de la parte posterior con trabilla para poder sujetar al cinturón.
Imagen
perteneciente a la colección de Pascal.
Bengalas.
La
roja indica que alguien quiere atravesar la frontera al exterior.
Verde
al contrario.
Comentar
que este tipo de bengalas eran genéricas en el NVA y fuerzas del MdI y MfS.
Otra
forma y la más empleada por los testimonios personales recibidos es el empleo
de un magazinetasche (Portacargador ) para el transporte de las bengalas.
En
estas fotos se pude apreciar bien su empleo.
Bolsa
de útiles.
No tengo fotos de esta bolsa.
Empleada para transporte de
útiles y bengalas, como las que aparecen en la foto.
La bolsa tiene 25 cm X 25 cm
por 7 cm de ancho.
En acción.
Para saber más:
Postenführer.
Jefe de patrulla,compuesta de
dos "grenzes".
Se caracterizan por emplear una
tira de color verde (Grenz) en la hombrera.
Foto de un documental de la
época.
Nota:
Según comentarios de un antiguo veterano veterano de Grenztruppen,el AK 74 no llego a ser empleado debido a que se considero más mortal que el AK 47,por lo que las fotos de esta reconstrucción no son correctas.
Este postenführer porta funda
para pistola lanzaseñales.
Imagen de documental de la
época.
Otra prenda empleada por el Grenztruppen en las patrullas de
vigilancia en el "regenumhang" ,que se trata de una capa para la
lluvia.
Esta
se solía llevarse enrollada en la parte posterior y sujeta al cinturón
mediante una par de
correas
del sturmgepaek.
Vista
de su empleo.
Foto
de internet.
Durante
años hubo un intercambio de "disparos" fotográficos,en ambos lados de
la frontera.
El
modelo emplea una cámara fotográfica de 35mm Praktica MTL 50.
Para
saber más sobre esta cámara:
Varias
piezas de uniforme y brazalete.
Diversas
gorra empleadas por la Grenztruppen.
General.
Ojo, se
trata de una reproducción montada en una gorra original.
Oficial
Tropa y
suboficiales profesionales.
Grenzflieger
Esta
última dudo que sea original.
FAKE.
Como
en casi todo,también aparecen burdos montajes, como souvenir para turistas o
para engañar a los nuevos coleccionistas, como se denuncia en esta web.
Para
comenzar se trata de una gorra de plato de tropa o suboficial ,a la que se le
ha añadido una cinta de bocamanga, sujeta por dos distintivos de hombrera de
suboficial, cordón de oficial y la cocarda ha sido puesta en la parte superior.
En
fin , imaginación tiene quien la haya montado.
Tropas
de Grenztruppen desmontando alambre de espino en Selmsdorf , el día 28-11-1989.
Fotografía
perteneciente a Olga Bandelowa.
Schützenschnur.
Con
una traducción literal se le denomina cordón de "tirador".
A
lo largo de la vida de la Gt ha tenido en servicio varios modelos.
Imagenes
perteneciente a Lothar Werner.
De
izquierda a derecha:
Schützenschnur
para armas de pequeño calibre.
Schützenschnur de
panzer.
Schützenschnur
de artillero.
Como
se puede ver lleva en el trenzado el color de la Grenztruppen.
Imagen
perteneciente a Lothar Werner.
Schützenschnur
de armas de pequeño calibre.G.T.NVA LaSK, LSK/LV, 1961-1985
Idem
anterior (No oficial) 1961-1985.
Schützenschnur
G.T. 1985-1990.
Barras
de clasificación.
Para
tropa, suboficiales y oficiales ,concedida entre el
1 / 12/1986 al 2 / 10 / 1990.
Formación
y equipo.
Regimientos
de tropas fronterizas fueron entrenados de forma similar al de infantería
de la N.V.A ,pero con armamento ligero , para aumentar su capacidad de
buscar a las personas que intentaban huir de la DDR,
la
mayoría de las unidades tenían de una sección canina con perros pastor alemán.
Un
regimiento constaba de alrededor de 1.500 hombres divididos en tres batallones
de cuatro compañías cada uno. Estos regimientos también tuvo una batería
anti-tanque ,una batería de morteros y una compañía de ingenieros.
Las
unidades de la Mitte Grenzkommando fueron mecanizadas, con los vehículos
blindados PSzH-IV y FUG .
PSzh-IV
Fug
Formación
de soldados Grenztruppen fue proporcionada por los cuatro regimientos de
entrenamiento, después de la reorganización de 30 de noviembre de 1989 , los
cuatro regimientos fueron consolidados en dos centros de formación.
La
escuela de formación para suboficiales se hallaba en Unteroffiziersschule der
Grenztruppen der DDR "Egon Schultz" en Perleberg .
La
escuela para adiestradores de perros se realizó en Wilhelmshorst .
Funcionarios
y candidatos oficiales fueron entrenados en la Offiziershochschule der
Grenztruppen der DDR " Rosa Luxemburgo " en Suhl (anteriormente
situado en Plauen ).
Fotos
de internet.
Texto
perteneciente a:
Agradecimientos:
A Bernad por sus fotografías de Grenztruppen en uniforme de campaña,
y a Lothar Werner por permitir el empleo de imágenes e
información de su magnífica pagina web.
(Que lamentablemente ya no existe)
Última
actualización
3/ 5 /2020.
Se
seguirá editando.
ATENCIÓN
ATTENTION
ACHTUNG
внимание
ATENCIÓN
ATTENTION
ACHTUNG
внимание
Imágenes.
La mayoría de las imágenes mostradas en el blog pertenecen a uniformes y equipos de colecciones particulares,cedidas para poder ser publicadas en este blog.
Respecto a las imágenes de época y de reconstrucciones, etc, están tomadas de diferentes páginas web.
He puesto debajo de cada foto un enlace con su procedencia o donde han sido obtenidas.
Si a quien pertenecen dichas imágenes, considera que se está violando algún derecho sobre alguna imagen,por favor que se ponga en contacto conmigo para proceder a la eliminación de dicha imagen o imágenes del blog de inmediato.
También quiero comentar que el blog no tiene ningún tipo de interés ni político ni económico,es solamente informativo sobre los uniformes, equipo, etc, empleados por la NVA y en la DDR.
Esto es un hobby y no un negocio.
Esto es un hobby y no un negocio.
Mis más cordiales saludos.
Images.
Most of the images shown on the blog belong to uniforms and equipment from private collections, assigned to be published in this blog.
Regarding the vintage images and reconstructions, etc., are taken from different websites.
I have put below each photo a link to its source or where they were obtained.
If who owns the images, believes is violating any rights to any images, please contact me to proceed with the removal of the image or images from the blog immediately.
I also want to comment that the blog does not have any political or economic interest or is only informative about the uniforms, equipment, etc., used by the NVA and DDR.
This is a hobby and not a business.
This is a hobby and not a business.
Warm Regards.
Bilder.
Die meisten der auf dem Blog gezeigten Bilder gehören zu privaten Sammlungen Uniformen, zugewiesen, um in diesem Blog veröffentlicht.
Bezüglich Vintage-Bilder und Rekonstruktionen, etc. sind aus verschiedenen Websites übernommen.
Ich habe einen Link unten foto jeweils mit ihrem Hintergrund oder in denen sie gewonnen wurden gestellt.
Wenn diese Bilder gehören, der glaubt, dass Sie verletzen keine Rechte auf alle Bilder, bitte kontaktieren Sie mich sofort mit der Entfernung solcher Bild-Blog gehen.
Möchte ich auch anmerken, dass der Blog hat keine politischen oder wirtschaftlichen Interesse oder nur informativ über die Uniformen, Ausrüstung, etc., von der NVA und DDR eingesetzt.
Dies ist ein Hobby und kein Geschäft.
Warm Regards.
Spukmeyer
Die meisten der auf dem Blog gezeigten Bilder gehören zu privaten Sammlungen Uniformen, zugewiesen, um in diesem Blog veröffentlicht.
Bezüglich Vintage-Bilder und Rekonstruktionen, etc. sind aus verschiedenen Websites übernommen.
Ich habe einen Link unten foto jeweils mit ihrem Hintergrund oder in denen sie gewonnen wurden gestellt.
Wenn diese Bilder gehören, der glaubt, dass Sie verletzen keine Rechte auf alle Bilder, bitte kontaktieren Sie mich sofort mit der Entfernung solcher Bild-Blog gehen.
Möchte ich auch anmerken, dass der Blog hat keine politischen oder wirtschaftlichen Interesse oder nur informativ über die Uniformen, Ausrüstung, etc., von der NVA und DDR eingesetzt.
Dies ist ein Hobby und kein Geschäft.
Warm Regards.
Spukmeyer
Images.
La plupart des images montrées sur le blog appartiennent à des uniformes et du matériel provenant de collections privées, attribuées à être publiés dans ce blog.
En ce qui concerne les images et les reconstitutions d'époque, etc, sont prises à partir de différents sites Web.
J'ai mis en dessous de chaque photo un lien vers sa source et où ils ont été obtenus.
Si le propriétaire des images, croit viole aucun droit sur les images, s'il vous plaît contactez-moi pour procéder à l'enlèvement de l'image ou des images sur le blog immédiatement.
Je veux aussi faire remarquer que le blog n'a pas tout intérêt politique ou économique ou sont uniquement informatifs sur les uniformes, l'équipement, etc, utilisés par la NVA et DDR.
C'est un passe-temps et non une entreprise.
C'est un passe-temps et non une entreprise.
Cordialement.
Spukmeyer
Изображения.
Большинство изображений, показанных в блоге, принадлежат униформе и командам частных коллекций, предназначенных для публикации в этом блоге.
Что касается изображений времени, реконструкций и т. Д., Они взяты с разных веб-страниц.
Я разместил под каждой фотографией ссылку с указанием их происхождения или места их получения.
Если кому принадлежат эти изображения, сочтите, что какое-либо право нарушается на любое изображение, пожалуйста, свяжитесь со мной, чтобы немедленно приступить к удалению указанного изображения или изображений из блога.
Я также хочу прокомментировать, что блог не имеет какого-либо политического или экономического интереса, он только информативен об униформе, оборудовании и т. Д., Используемых NVA и DDR.
Это хобби, а не бизнес.
Мои наилучшие пожелания
Spukmeyer
Banderas :
Spukmeyer
Изображения.
Большинство изображений, показанных в блоге, принадлежат униформе и командам частных коллекций, предназначенных для публикации в этом блоге.
Что касается изображений времени, реконструкций и т. Д., Они взяты с разных веб-страниц.
Я разместил под каждой фотографией ссылку с указанием их происхождения или места их получения.
Если кому принадлежат эти изображения, сочтите, что какое-либо право нарушается на любое изображение, пожалуйста, свяжитесь со мной, чтобы немедленно приступить к удалению указанного изображения или изображений из блога.
Я также хочу прокомментировать, что блог не имеет какого-либо политического или экономического интереса, он только информативен об униформе, оборудовании и т. Д., Используемых NVA и DDR.
Мои наилучшие пожелания
Spukmeyer
Большинство изображений, показанных в блоге, принадлежат униформе и командам частных коллекций, предназначенных для публикации в этом блоге.
Что касается изображений времени, реконструкций и т. Д., Они взяты с разных веб-страниц.
Я разместил под каждой фотографией ссылку с указанием их происхождения или места их получения.
Если кому принадлежат эти изображения, сочтите, что какое-либо право нарушается на любое изображение, пожалуйста, свяжитесь со мной, чтобы немедленно приступить к удалению указанного изображения или изображений из блога.
Я также хочу прокомментировать, что блог не имеет какого-либо политического или экономического интереса, он только информативен об униформе, оборудовании и т. Д., Используемых NVA и DDR.
Это хобби, а не бизнес.
Мои наилучшие пожелания
Spukmeyer
Banderas :